远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什(shén)么(me)意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊(xùn)是“近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨(yuàn)”的意思是:相(xiāng)近了会看你(nǐ)不(bù)顺眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又(yòu)会埋(mái)怨你的。
关于(yú)远则(zé)怨近则(zé)不(bù)逊是(shì)什(shén)么意(yì)思解(jiě)释,远则怨,近则(zé)不逊以及远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意思呢(ne),远则怨,近则不逊(xùn),远则不逊近则怨,前一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不恭等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意思解(jiě)释(shì),远则怨,近则(zé)不逊(xùn)
“近则不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是(shì):相近(jìn)了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。
原(yuán)文(wén):子曰:“唯女子与小人为难养(yǎng)也,近之(zhī)则不逊,远之(zhī)则(zé)怨。
”“唯女子(zi)与小人为(wèi)难养也”的(de)说话对象是“君子”中(zhōng)的“人(rén)主”,“女子”不是泛(fàn)指所有的女(nǚ)性(xìng),而是(shì)特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸(xìng)的身边人,小人则是与君子之(zhī)道相违背之(zhī)人。
近则不逊远则怨什么意思
近则不(bù)逊(xùn),远则怨的意(yì)思:相近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊(zūn)重(zhòng),远(yuǎn)离(lí)了又会埋怨你。
此句的原文(wén)为子曰:“唯(wéi)女子与(yǔ)键帆小(xiǎo)人为难(nán)养也!近(jìn)之则(zé)不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养(yǎng)啊!亲近(jìn)他们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨(yuàn)恨。
”
在(zài)这句(jù)话中,“唯(wéi)”,用于(yú)句首的发(fā)语(yǔ)词(cí),表(biǎo)肯定或(huò)无实(shí)义。
如《管子》中(zhōng)的(de)“如月如日,唯君(jūn)之节(jié)”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯(wéi)携哗(huā)天子,受命(mìng)于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子上海为什么被称为魔都?传说......,上海为什么被称为魔都四大魔都分别为哪四个与小(xiǎo)人在此处应(yīng)是指古时(shí)贵族所蓄养的(de)妾侍(shì)仆(pū)从。
一(yī)说“女子(zi)”是指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公的夫人南(nán)子(zi),也(yě)有人(rén)认为是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙(sūn)”,即“不(bù)逊(xùn)”,不(bù)恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子(zi)与小人为难养也(yě)解析
“唯女(nǚ)子与小人为难养也”这句话,在主(zhǔ)张男女平(píng)权的(de)现代受到了(le)很多抨击,被认为(wèi)是(shì)歧视女性(xìng)。
《论语》中的一些章句(jù)缺乏(fá)语境的支撑,若仅仅是从字面去理(lǐ)解,而对孔子“尚(shàng)仁”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的(de)认(rèn)识,就比较容(róng)易引发误会。
本章(zhāng)争议的焦(jiāo)点(diǎn),就(jiù)在(zài)于“女子(zi)”一词究竟是(shì)否泛指女(nǚ)性(xìng)。
其实,即便本章的(de)“女子”确(què)实是(shì)泛指(zhǐ)女(nǚ)性,那也是指孔(kǒng)子所观察到的、当时(shí)社会(huì)和文(wén)化背景中的特定“女(nǚ)性”群体。
之所以要强调这一(yī)点(diǎn),是(shì)因为古代与现代的社会形态和文化背(bèi)景差异巨(jù)大,而这些(xiē)因素对(duì)于群体(tǐ)的心理(lǐ)塑造则具有决(jué)定性的作用(yòng)。
远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则(zé)怨,近则不逊是“近(jìn)则不(bù)逊,远则怨”的(de)意思(sī)是:相(xiāng)近了(le)会(huì)看你不(bù)顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊以(yǐ)及远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意(yì)思解(jiě)释(shì),远则怨近则不逊是什么意思呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊(xùn),远则不(bù)逊近则怨,前一句是什么?,远则(zé)怨(yuàn),近则不恭等问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):
远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊
“近则不逊,远则怨”的(de)意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼、对上海为什么被称为魔都?传说......,上海为什么被称为魔都四大魔都分别为哪四个你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文(wén):子(zi)曰(yuē):“唯女子与小人为难养也,近之(zhī)则不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女(nǚ)子与(yǔ)小(xiǎo)人为(wèi)难养也”的说话对象是“君子”中的“人(rén)主”,“女子”不是泛(fàn)指所有的(de)女性,而是特(tè)指(zhǐ)“人(rén)主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小人则是与君子之道相违(wéi)背之人(rén)。
近则不逊远则怨什(shén)么意(yì)思
近则(zé)不逊,远则怨的意思:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰(yuē):“唯(wéi)女(nǚ)子(zi)与键帆小人为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲近他们则恃宠(chǒng)而骄,疏(shū)远他们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的(de)发语(yǔ)词,表肯(kěn)定(dìng)或(huò)无实义。
如《管子(zi)》中(zhōng)的(de)“如月如(rú)日,唯君之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携哗天子,受(shòu)命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人(rén)在此处应是(shì)指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子(zi)”是(shì)指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人(rén)南子,也有人认为是泛(fàn)指女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解作(zuò)“调教”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙(sūn)”音义(yì)皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小(xiǎo)人(rén)为难养(yǎng)也解析(xī)
“唯女子与(yǔ)小人为难养也”这句话,在主(zhǔ)张男女平权(quán)的现代(dài)受到了很多抨(pēng)击,被认为是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺(quē)乏语境的支撑,若仅仅是从(cóng)字(zì)面去理解,而对孔子(zi)“尚仁”的思想核(hé)心没有“一以贯之(zhī)”的认识,就比较容易引发误(wù)会。
本(běn)章争议的(de)焦点,就(jiù)在于“女子”一词究竟是否泛指女(nǚ)性(xìng)。
其实,即便本章的“女子”确实是(shì)泛指女性,那也是指孔子所(suǒ)观(guān)察到的(de)、当(dāng)时社会(huì)和文化背景中的特定(dìng)“女性(xìng)”群体。
之(zhī)所(suǒ)以要(yào)强调(diào)这一(yī)点(diǎn),是因为古代(dài)与现(xiàn)代(dài)的社会形态和文化背景(jǐng)差(chà)异巨大,而(ér)这些因素对于(yú)群体(tǐ)的心理(lǐ)塑造则具有(yǒu)决定性(xìng)的作用(yòng)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了