无(wú)异(yì)于饮鸠止渴?饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴不符(fú)合使用资源理念的。关于无异于饮鸠止渴(kě)以(yǐ)及无(wú东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗)异于饮鸠止渴,饮鸠止渴能到(dào)达(dá)意图(tú)吗,饮鸠止渴告知咱们(men),饮鸠(jiū)止渴不可取,饮鸠(jiū)止渴告知咱们(men)的道理等(děng)问(wèn)题,农商(shāng)网将为(wèi)你收(shōu)拾以(yǐ)下的日子常识(shí):
饮鸠止渴是寓言(yán)故(gù)事吗
是的,饮鸠止渴是寓(yù)言(yán)故事的。
是的(de),饮(yǐn)鸠(jiū)止渴是一个寓言故事(shì)。最早出自于希腊《伊索寓言·生金蛋的(de)鸡》。
故事中(zhōng),人们为了得到鸡蛋,不(bù)吝把鸡(jī)杀了。成果(guǒ)发现,鸡(jī)与其他鸡(jī)彻底相(xiāng)同。这个故事的涵义(yì)是贪心(xīn)眼(yǎn)前的优点而不(bù)管(guǎn)长远(yuǎn)利益。成语“饮鸠止渴”由(yóu)此引申出来(lái)。
无异于饮鸠止渴
饮鸠止渴不符合使用资源理念(niàn)。
饮(yǐn)鸠止渴会损坏鸡的繁(fán)衍,不利于可持续发(fā)展,因东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗而不(bù)符合合理使用(yòng)资源(yuán)理念。
合理使用资源理念(niàn)应该(gāi)是物尽其(qí)用(yòng),是(shì)指根据(jù)不同(tóng)资源(yuán)的(de)特色发挥(huī)其最(zuì)大的使用价值。
饮鸠止渴指(zhǐ)为了要得(dé)到鸡蛋,不吝把(bǎ)鸡杀了,比方贪心(xīn)眼前的(de)优点而不管长远利益。
该成语为连动(dòng)式结(jié)构(gòu),含贬义,在句中一般作谓语、宾语、定(dìng)语。
滥伐树(shù)木,无异(yì)于饮鸠止渴(kě) 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语(yǔ)汉英对(duì)应翻译(yì):
1. 滥(làn)伐树木(mù):illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠(jiū)止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介(jiè)词宾语(动名词(cí)短语东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗 killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了