绿茶通用站群绿茶通用站群

为什么复兴号很少人买

为什么复兴号很少人买 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读(dú)训读的(de)解释(shì)是什么,音读训读的解释是问什么是音读?什么是训读?答(dá)简单来说,每个汉字一般(bān)都会(huì)有(yǒu)两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)的。

  关于音读(dú)训(xùn)读的解释是什(sh为什么复兴号很少人买én)么,音读训读的(de)解释以及音(yīn)读训读的(de)解释是什么,音(yīn)读训读的解释和意(yì)思,音(yīn)读训读的解释,音读训读对照表,音读和训读(dú)是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):

音读训读的解释(shì)是什(shén)么,音读训(xùn)读(dú)的解释(shì)

  问什(shén)么是(shì)音读?什么是训(xùn)读(dú)?答简单(dān)来说,每个(gè)汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音(yīn)读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从(cóng)中国传入(rù)日本的(de)时候(hòu)的读音

  来发音。

  根(gēn)据汉字传入(rù)的时(shí)代和(hé)来源地的不同(tóng),大致(zhì)可以分为“唐音”。

  “宋音(yīn)”和(hé)“吴(wú)音”等几种。

  但是,这(zhè)些汉字的发音(yīn)和(hé)现代汉语中同一汉(hàn)字

  的(de)发音已经有所不同了。

  “音(yīn)读”的词汇多是汉语的(de)固有词汇。

  “训读”是按照日本固有(yǒu)的语言

  来读这个汉(hàn)字时(shí)的读法。

  “训读(dú)”的词汇多(duō)是表(biǎo)达日本固有事物的固有(yǒu)词(cí)汇等(děng)。

  有(yǒu)不少汉字具有两

  种(zhǒng)以(yǐ)上的“音(yīn)读”音(yīn)和“训(xùn)读”音。

  例音(yīn)读(dú):青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(ài)(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(liàn)(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸(xìng)せ(しあわせ)

训读和(hé)音(yīn)读是什么意思?

  训读(dú)(日语:训読み/くんよみ),是日(rì)文所用汉字的(de)一种发音方式,是使用该等汉字之日本固有同义语汇(huì)的读音。

  所以训读只借用汉字(zì)的形和义,不采用(yòng)汉(hàn)语的音。

  音读(音読(dú)み/おんよみ)即(jí)汉字在日语中按照(zhào)日语对汉语的译音(yīn)读(dú)出来,叫音读(dú)同(tóng)一个(gè)汉(hàn)字在日(rì)语中可能有不止一种读法,是由于其在不同(tóng)时期(南北朝、隋(suí)唐、宋等)吸收(shōu)了当时汉字的发音。

  每(měi)个汉字一(yī)般都会(huì)有(yǒu)两种(zhǒng)读法,一种叫做“音友(yǒu)慎(shèn)春读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有(yǒu)两(liǎng)种以上的“音读”音(yīn)和“训读”音。

  日语为什么复兴号很少人买和韩语中的训读

  1、日(rì)语

  在日语里,训读(训読)是以日语固有的发音(yīn)来(lái)读出汉(hàn)字,与该汉字本身的好耐字音(yīn)(吴音、汉音(yīn)、唐音等)有很大(dà)的不同(tóng)。

  例:“金(jīn)”训读为“かね”(kane),是(为什么复兴号很少人买shì)和语固有之说法,与字(zì)音“きん”(kin)并(bìng)无(wú)关联。

  2、韩语

  一般(bān)认为现代(dài)“韩语不存(cún)在训(xùn)读”。

  但近代(dài)以前曾有乡札、吏(lì)读、口诀等类似日本万(wàn)叶假名(míng)的(de)标(biāo)记法(fǎ)存在(zài),充分利用这些汉字的训读(dú)。

  使用类(lèi)似(shì)于和训(日(rì)本的训读)的韩(hán)训。

  对(duì)某(mǒu)些的汉字,这意味着相关“汉语传入(rù)以前的(de)朝鲜(xiān)的(de)孝哪固有语”的韩训(xùn)。

  现如今除了在语言学与语(yǔ)源论等进行讨论(lùn)以(yǐ)外,日常言(yán)语已经不再使用。

  但是“串”“钊”等为例外存在的(de)训(xùn)读(dú)。

  “串”读作(zuò)“”的情况下意思为“海角”,“钊”读作“”的(de)情况下意思为“生铁”,“串”“钊”并不(bù)使用本来的意(yì)思,这(zhè)类的韩语(yǔ)类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 为什么复兴号很少人买

评论

5+2=