绿茶通用站群绿茶通用站群

琪琪格蒙语什么意思

琪琪格蒙语什么意思 不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

  不拘(jū)于时(shí)句式类型,不拘于时(shí)句式还原是被动(dòng)句(jù)的(de)。

  关于不拘于(yú)时句(jù)式(shì)类型,不(bù)拘于时句式还原以(yǐ)及不拘于时句式类型,不(bù)拘(jū)于时,学于余句式,不拘于(yú)时句(jù)式还原,不拘(jū)于时句(jù)式翻译,不拘于时句式是什(shén)么(me)等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:

不(bù)拘于(yú)时句(jù)式(shì)类型,不拘于(yú)时句式(shì)还原(yuán)

  被动(dòng)句。

  于,介词,表示被动,受,被。

  不(bù)拘(jū)于(yú)时,意(yì)思是不受时(shí)俗的拘束。

  指不受当(dāng)时以求师为耻(chǐ)的(de)不良风气的束缚。

  时,时俗,指当时士(shì)大夫中耻(chǐ)于从(cóng)师的不(bù)良风(fēng)气。

  师说节选原文:李氏子蟠,年十七,好古文(wén),六艺(yì)经传皆(jiē)通习之(zhī),不(bù)拘于时,学于余。

琪琪格蒙语什么意思>  余嘉其能行古道

  被动句(jù)。

  于,介词(cí),表示(shì)被动,受(shòu),被。

  不(bù)拘于时,意(yì)思是不受时俗的拘束。

  指不受当时(shí)以求师为耻(chǐ)的不良风气的(de)束缚。

  时,时俗,指当时士大夫中耻于(yú)从师(shī)的(de)不良风气。

师(shī)说节(jié)选(xuǎn)

  原(yuá琪琪格蒙语什么意思n)文(wén):李氏子蟠,年十七,好古(gǔ)文,六艺经(jīng)传皆通习之,不拘于时,学(xué)于余(yú)。

  余(yú)嘉(jiā)其能行古道,作《师说》以贻(yí)之。

  翻译:李(lǐ)家的孩子(zi)蟠,年龄十七,喜欢古文,六经的经文和(hé)传文都(dōu)普遍地学(xué)习了,不受(shòu)时俗的拘束,向我学(xué)习。

  我赞许他能(néng)够遵行古人(从师)的途径,写这(zhè)篇《师说》来赠送(sòng)他。

不拘于时出处

  意思是不受(shòu)制(zhì)于从师的时俗限制。

  出(chū)自(zì)唐·韩愈《师说》。

  翻译:李(lǐ)蟠(pán)不受世俗的拘束,来向我学习。

  拘:拘束

  时:世俗

  余:我

  学于余:向我学习

不拘于时句式(shì)

  不拘于时句式是(shì)被动句。

  这句话出自(zì)于师说,原文如(rú)下:

琪琪格蒙语什么意思

  古之学(xué)者必有师。

  师者,所以传道受(shòu)业解(jiě)惑也。

  人非生而知之者,孰(shú)能无惑?惑而不从师(shī),其(qí)为惑(huò)也(yě),终不解矣。

  生乎吾(wú)前,其(qí)闻(wén)道(dào)也固先乎吾,吾从而(ér)师之;生(shēng)乎吾后(hòu),其闻道也亦先(xiān)乎吾,吾从而师之。

  吾师道也(yě),夫庸知其(qí)年之先后(hòu)生于吾乎?是(shì)故无贵无贱,无(wú)长无(wú)少,道之所存(cún),师之所存也。

  嗟乎!师道之不传也久矣(yǐ)!欲人之无惑(huò)也难矣!古(gǔ)之(zhī)圣人,其出人(rén)也远矣(yǐ),犹且(qiě)从师而问焉(yān);今之众(zhòng)人,其(qí)下圣(shèng)人也亦远矣,而耻学于(yú)师。

  是故圣益(yì)圣,愚(yú)益愚。

  圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其孝清子,择师而教之;于其(qí)身(shēn)也,则耻师焉,惑矣。

  彼(bǐ)童子之师,授之(zhī)书(shū)而习其(qí)句(jù)读者,非吾所谓派仿传(chuán)其道解其惑者也。

  句读之不(bù)知,惑之不解(jiě),或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。

  巫医乐师百工(gōng)之(zhī)人(rén),不(bù)耻相师。

  士(shì)大(dà)夫之族,曰(yuē)师(shī)曰弟子云(yún)者,则群(qún)聚而笑之。

  问之,则曰:“彼(bǐ)与(yǔ)彼年(nián)相若也,道相似也(yě)。

  位卑则足羞,官盛则近(jìn)谀。

  ”呜呼!师道之不复可巧羡前知(zhī)矣(yǐ)。

  巫医乐师(shī)百工之人,君子(zi)不齿,今其(qí)智乃反不能及,其(qí)可怪也欤!

未经允许不得转载:绿茶通用站群 琪琪格蒙语什么意思

评论

5+2=