绿茶通用站群绿茶通用站群

三件套是哪三件

三件套是哪三件 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今异义(yì),六国(guó)论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之大(dà)的翻(fān)译等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹(dān)和(hé)西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的我为大家精(jīng)心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望能够(gòu)帮(bāng)助到大(dà)家!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持(chí)续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁三件套是哪三件

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻(kè)数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修(xiū)建隆以来(lái)礼书,为(wèi)太常因(yīn)革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十(shí)卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂(lù)秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰(yuē):弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之外(wài),小则获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂(lù三件套是哪三件)秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫(jié),日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示(shì)原因,有“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数(shù)目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省(shěng)略了(le)之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初(chū)有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动(dòng)词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之(zhī)地封(fēng)天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治理国(guó)家的(de)人不(bù)要(yào)被积(jī)久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别人(rén)省略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一(yī)个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之(zhī) (代(dài)词(cí),指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(yě)(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能(néng)够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义(yì):指人类思(sī)考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的后一分句(jù)的句首(shǒu),或一(yī)段的开(kāi)头,表示(shì)某一(yī)行动或情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动或(huò)情(qíng)况(kuàng),有的(de)跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二(èr)次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介(jiè)词结(jié)构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在(zài)赂(lù)秦(qín)

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每(měi)月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然(rán)

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词(cí)作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全部是(shì)因为贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力的外援,不(bù)能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得(dé)到的土地,(前(qián)者)实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实(shí)际也(yě)要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才有了很少的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那(nà)些土地却不(bù)很爱惜(xī),全都(dōu)拿(ná)来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明(míng)天割(gē)掉十座(zuò)城,这才能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起床一(yī)看四(sì)周边境,秦(qín)国的军队又来(lái)了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限,强(qiáng)暴的(de)秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他(tā)的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就(jiù)已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴(chái)不烧完(wán),火就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五(wǔ)国灭亡了,为(wèi)什么(me)呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略(lüè),能够守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来(lái)才(cái)灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计(jì)策,这才(cái)招(zhāo)致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李(lǐ)牧(mù)接连(lián)打退秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀(shā)死(sǐ),(赵国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦(qín)而没能坚持到(dào)底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战败了(le)而(ér)亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给(gěi)天下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉(fèng)秦国的(de)心来礼(lǐ)遇(yù)天下(xià)的奇(qí)才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人(rén)饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以(yǐ)至于走向灭(miè)亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和三件套是哪三件(hé)秦国都是诸侯之国,他(tā)们(men)的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它(tā)的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国经过(guò)商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关系,经济(jì)得到较快(kuài)的发展(zhǎn),军事实力(lì)超(chāo)过(guò)了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史论(lùn),但(dàn)并不(bù)是(shì)进行史学的(de)分(fēn)析,也不是就历史谈历(lì)史(shǐ),而是借史(shǐ)立论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确(què)立自己(jǐ)的论(lùn)点,进行深入论证(zhèng),以阐明(míng)自(zì)己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文章,不是(shì)看它是(shì)否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼(yǎn)于其(qí)强烈的(de)现实针对性。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现实结(jié)合的角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓住六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时(shí)弊(bì),切中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现(xiàn)实(shí),点出全文的主旨,语意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地(dì)体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般方法和规则(zé),堪称(chēng)古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的(de)论点;然后以史(shǐ)实(shí)为据(jù),分别就(jiù)“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正(zhèng)面加(jiā)以论证(zhèng);又以假设(shè)进一(yī)步申说(shuō),如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后(hòu)借古论(lùn)今(jīn),讽(fěng)谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论(lùn)证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密(mì),无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势(shì)充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论说(shuō)文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地(dì)说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大增(zēng)强了文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢(yì)着(zhe)作者的情(qíng)感,如对以地事(shì)秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都溢于言(yán)表,有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力,使(shǐ)文章不(bù)仅以(yǐ)理(lǐ)服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运(yùn)用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且富(fù)于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义(yì)以及苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)古今异义词,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大(dà),苟(gǒu)以天下之(zhī)大的翻译等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出(chū)并(bìng)论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和(hé)西(xī)夏(xià)的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英(yīng)宗治平三(sān)年四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士(shì),又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户(hù)益读(dú)书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说(shuō),下(xià)笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权(quán)书(shū)、衡(héng)论等二十二篇(piān),士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书(shū),为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之所大(dà)患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继(jì)五国迁(qiān)灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始(shǐ)有远略(lüè),能守其土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李(lǐ)牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可(kě)谓(wèi)智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各(gè)爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼天下(xià)之奇才(cái),并(bìng)力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该(gāi)设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国(guó)的(de)先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿(ná)它(土地(dì))来送(sòng)给别人(rén)。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的(de)土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道(dào)理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得(dé)其(qí)理(lǐ)。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族(zú)的姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为(wèi)秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城(chéng)。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革(gé)灭(miè)殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两(liǎng)国正(zhèng)处(chù)在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先(xiān)例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来(lái)送(sòng)给(gěi)别(bié)人(rén)省(shěng)略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构助词(cí),的(de))

     2.秦之所大欲(yù)(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词(cí),指代(dài)上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能(néng)或能够(gòu)(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认(rèn)知(zhī)水(shuǐ)平(píng)

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样(yàng)以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一分句的句(jù)首,或一段的(de)开头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情况发(fā)生(shēng)后,接(jiē)着发生或引起(qǐ)另一行(xíng)动或(huò)情况,有的跟前(qián)一分句的(de)“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方(fāng)去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略(lüè)句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道(dào)也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词(cí)作(zuò)动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每(měi)天(tiān) 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容(róng)词作(zuò)动(dòng)词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方(fāng)面(miàn) 形容(róng)词(cí)作(zuò)名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取自(zì)下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或(huò)未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国(guó)的灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个(gè)接(jiē)一个的灭亡,难道全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)失掉(diào)了强有力(lì)的外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受贿赂(lù)所得(dé)到(dào)的土地(dì)与战胜(shèng)别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失(shī)的(de)土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国(guó)诸侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来(lái)送(sòng)给别人,就像扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦(qín)国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就(jiù)已经决(jué)定(dìng)了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步(bù),道(dào)理本来(lái)就是(shì)这(zhè)样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说(shuō)的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡(wáng)了(le),为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守住他(tā)们的国土(tǔ),坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是个(gè)小国(guó),却后来才灭(miè)亡(wáng),这就是(shì)用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到(dào)后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三(sān)国都爱(ài)惜(xī)他们的国土,齐国(guó)不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国(guó)的(de))良(liáng)将李牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦(qín)国(guó)相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来封(fēng)给天下的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也(yě)不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地(dì),月(yuè)月(yuè)割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都(dōu)是诸(zhū)侯(hóu)之国,他(tā)们的势力比秦国(guó)弱(ruò),却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国之间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国被秦(qín)国逐个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根(gēn)本(běn)原因是秦国经过商秧变法的彻底改革(gé),确立(lì)了(le)先进的生产关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国,顺应了当时历(lì)史(shǐ)发展走(zǒu)向统一的大势(shì),有其历史的必然(rán)性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是(shì)就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个(gè)角度(dù),抓(zhuā)住一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实(shí)政治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不(bù)是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实(shí)结合的角度,依据史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完(wán)美(měi)地体(tǐ)现了(le)论证的(de)一(yī)般方(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史实(shí)为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以(yǐ)论(lùn)证;又以(yǐ)假设进(jìn)一步申说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六(liù)国不至于(yú)灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者切勿“从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾(wěi)照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的(de)论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地得失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所(suǒ)得对比,又(yòu)以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比(bǐ)增(zēng)强(qiáng)了“弊(bì)在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语(yǔ)言(yán)生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者(zhě)的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字(zì)中,也流(liú)溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国(guó)者“为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人(rén)。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞(cí)方式(shì)的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 三件套是哪三件

评论

5+2=