绿茶通用站群绿茶通用站群

马美如简介

马美如简介 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远则怨近(jìn)则(zé)不逊是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是(shì)“近则不逊,远则(zé)怨”的意思(sī)是:相(xiāng)近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重(zhòng),远离了(le)又会埋怨你(nǐ)的。

  关(guān)于远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊以及远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则(zé)怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意(yì)思呢,远则怨(yuàn),近则不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一(yī)句是什么?,远则怨,近则不恭等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释(shì),远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊

  “近则不逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不(bù)尊重(zhòng),远离了又会(huì)埋怨你。

  原文:子(zi)曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与小人(rén)为难养也,近之(zhī)则不逊,远之则怨。

  ”“唯(wéi)女子(zi)与小人为难养也”的说(shuō)话对象是“君子”中的(de)“人(rén)主”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特指“人主(zhǔ)”身边(biān)的“臣(chén)妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠(chǒng)幸的身边(biān)人,小人则是与君子之道(dào)相违背之人。

马美如简介则不逊远则怨(yuàn)什么意思(sī)

  近则不逊,远(yuǎn)则怨的意思:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了(le)又会埋怨你(nǐ)。

  此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近之则(zé)不孙,远之则怨。

  ”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆(pū)从真(zhēn)难蓄养(yǎng)啊(a)!亲近他们则(zé)恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们则心生怨恨。

  ”

  在这句话中,“唯”,用于句首(shǒu)的发语词(cí),表肯定或无实(shí)义。

  如《管(guǎn)子》中的“如(rú)月(yuè)如日,唯(wéi)君之节(jié)”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天子,受(shòu)命于天”。

  通(tōng)常是解(jiě)作(zuò)“只(zhǐ)有”,今不从。

  女子与(yǔ)小(xiǎo)人在(zài)此处(chù)应是指古时贵族(zú)所蓄养(yǎng)的妾侍仆从。

  一说“女子”是指春秋(qiū)时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫人南(nán)子,也有人(rén)认为是泛指女性,皆(jiē)不(bù)从。

  “养”,蓄(xù)养。

  也有解作“调教”、“相(xiāng)处(chù)”的,亦通。

  “不孙”,即(jí)“不(bù)逊(xùn)”,不恭(gōng)敬、无(wú)礼、骄(jiāo)横。

  “孙(sūn)”音(yīn)义皆同“逊”。

  唯女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也解(jiě)析(xī)

  “唯(wéi)女子与小人为难(nán)养也”这句(jù)话(huà),在主张男女平权的现(xiàn)代受到了很多抨击,被(bèi)认(rèn)为是(shì)歧视女(nǚ)性。

  《论语(yǔ)》中的(de)一些(xiē)章句缺乏(fá)语境的支撑(chēng),若(ruò)仅仅是从字面去(qù)理(lǐ)解,而(ér)对(duì)孔(kǒng)子“尚(shàng)仁”的思想核(hé)心没(méi)有“一以贯之”的认识,就比较容易(yì)引发误会。

  本章(zhāng)争议的焦点,就在于“女子(zi)”一词究竟是否泛指女性(xìng)。

  其实,即(jí)便本(běn)章的“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子所观察(chá)到的、当时社(shè)会和文化(huà)背景中的特(tè)定“女性”群体(tǐ)。

  之(zhī)所以要(yào)强调这一点,是因为古(gǔ)代与现(xiàn)代的社会形(xíng)态和文化背景(jǐng)差异巨(jù)大,而这(zhè)些因素(sù)对于群体(tǐ)的心理塑(sù)造则具有决定性的作用。

  远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意思解释,远则怨,近则不逊是“近则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了又会埋怨你的(de)。

  关(guān)于远则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊以及远(yuǎn)则怨近(jìn)则(zé)不逊是(shì)什么(me)意思解释,远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什(shén)么意思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一句(jù)是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

远则怨近则不逊是什么(me)意思解释(shì),远则怨,近(jìn)则(zé)不逊

  “近则不逊,远(yuǎn)则怨(yuàn)”的意思(sī)是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离(lí)了(le)又(yòu)会埋怨(yuàn)你。

  原文:子曰:“唯女子与小人为难养也(yě),近之则(zé)不逊,远之则怨。

  ”“唯(wéi)女子(zi)与小人为难(nán)养也”的(de)说话对象是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女(nǚ)子”不是泛指所有(yǒu)的女性,而是特指“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小人则是(shì)与君(jūn)子之(zhī)道(dào)相违背(bèi)之人。

近则不逊远则怨什么(me)意思(sī)

  近则(zé)不逊(xùn),远(yuǎn)则(zé)怨的意(yì)思(sī):相(xiāng)近(jìn)了(le)会看你不顺(shùn)眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离(lí)了又会埋(mái)怨你。

  此句的原文为子曰:“唯(wéi)女子与键帆小马美如简介马美如简介an>人为难养也!近之则不孙(sūn),远(yuǎn)之则怨。

  ”意思(sī)是(shì)孔子说:“妾侍仆(pū)从真难蓄养啊!亲近他(tā)们则恃(shì)宠而骄,疏远他们则(zé)心生怨恨。

  ”

  在这句(jù)话中(zhōng),“唯(wéi)”,用于(yú)句首的(de)发语词,表(biǎo)肯定或无实义。

  如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子(zi),受命于天”。

  通常(cháng)是解(jiě)作“只有(yǒu)”,今不(bù)从(cóng)。

  女子(zi)与小人(rén)在此处应(yīng)是指古时贵族(zú)所(suǒ)蓄养的妾侍仆从。

  一说“女子(zi)”是指(zhǐ)春秋时卫稿(gǎo)隐雹(báo)灵公的夫人(rén)南子,也有人(rén)认为是泛指(zhǐ)女性(xìng),皆不(bù)从(cóng)。

  “养”,蓄(xù)养。

  也(yě)有解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。

  “不(bù)孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。

  “孙”音(yīn)义皆(jiē)同(tóng)“逊”。

  唯女子与小(xiǎo)人为难养也解析

  “唯女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也”这句话(huà),在(zài)主(zhǔ)张男女(nǚ)平(píng)权的现代(dài)受到了很多抨击(jī),被认为(wèi)是歧视女性。

  《论语(yǔ)》中的一些章句(jù)缺乏语境的支撑,若仅仅(jǐn)是(shì)从字面(miàn)去理解,而对(duì)孔子(zi)“尚仁”的思想核心没有(yǒu)“一以贯之(zhī)”的认识,就比较(jiào)容易引发误会(huì)。

  本章(zhāng)争议的焦点(diǎn),就在于(yú)“女子(zi)”一词究竟(jìng)是否泛指女性。

  其实,即(jí)便本章(zhāng)的“女子”确实是泛(fàn)指女性,那也是指孔子所观察到的、当时社会和文(wén)化背景中的特定“女性”群体。

  之所以要强调这一点(diǎn),是因为古(gǔ)代与现代的社会形态和文(wén)化(huà)背景差(chà)异巨大(dà),而这些因素(sù)对于群体的心理(lǐ)塑造则具有决(jué)定(dìng)性的作用。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 马美如简介

评论

5+2=