远则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思(sī)解释(shì),远则怨,近(jìn)则(zé)不逊是“近则不逊,远则怨”的(de)意思(sī)是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离(lí)了(le)又会埋(mái)怨你的。
关于远(yuǎn)则(zé)怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则不(bù)逊(xùn)以(yǐ)及远则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什(shén)么(me)意思解释,远则怨近则(zé)不(bù)逊是什么意(yì)思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊近(jìn)则怨,前一句是什么(me)?,远(yuǎn)则怨(yuàn),近(jìn)则不恭等(děng)问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
远则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)
“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋怨(yuàn)你。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小人为难(nán)养也(yě),近之则不逊(xùn),远之则怨(yuàn)。
”“唯女子(zi)与小人为(wèi)难养也”的(de)说(shuō)话(huà)对象是“君子”中的(de)“人主”,“女子”不是(shì)泛指所有(yǒu)的女性(xìng),而(ér)是特(tè)指“人主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所宠幸的身边人,小人(rén)则是与君子之道相违(wéi)背之人。
近则(zé)不逊远则怨什么意思
近则不逊,远则(zé)怨(yuàn)的意思:相(xiāng)近了(le)会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。
此(cǐ)句的原文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人(rén)为(wèi)难养(yǎng)也(yě)!近之(zhī)则不孙,远之则怨(yuàn)。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾侍仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏(shū)远他们(men)则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于(yú)句首的发语词,表肯定或无实义(yì)。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于(yú)天”。
通常是解作“只有(yǒu)”,今不(bù)从。
女子(zi)与小人在此处应是指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女子”是(shì)指(zhǐ)春秋时卫稿隐(yǐn)雹(báo)灵(líng)公(gōng)的夫人南子,也(yě)有人认为是泛(fàn)指女性,皆(jiē)不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作(zuò)“调(diào)教”、“相处”的,亦(yì)通(tōng)。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯(wéi)女子与小人为难养也(yě)解析
“唯女子与小人(rén)为难养也”这句话,在主张(zhāng)男女平权的现(xiàn)代受到(dào)了很多抨击,被认为是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一些(xiē)章(zhāng)句缺乏(fá)语境的支撑,若仅(jǐn)仅是(shì)从字面(miàn)去(qù)理解,而对孔子“尚仁”的(de)思想核心没有“一以贯(guàn)之”的认(rèn)识,就(jiù)比较(jiào)容易引(yǐn)发误会。
本(běn长期用氨基酸洗发水好吗,氨基酸洗发水的好处和坏处)章争议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本(běn)章的“女子”确实是泛指女性,那也是(shì)指孔子所观察到(dào)的、当时社会(huì)和文化(huà)背(bèi)景(jǐng)中的特定“女性”群体。
之所以(yǐ)要(yào)强调这(zhè)一(yī)点,是因(yīn)为古代与现代的社(shè)会形态和文化背景差异(yì)巨大,而(ér)这些因素对(duì)于群体的心(xīn)理塑造则(zé)具有(yǒu)决定性的作(zuò)用(yòng)。
远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近则不逊是“近(jìn)则不逊(xùn),远则怨”的(de)意(yì)思(sī)是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不(bù)尊重,远离(lí)了又会埋(mái)怨你的。
关于(yú)远则怨近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近则(zé)不逊(xùn)以(yǐ)及远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释(shì),远则怨近(jìn)则不逊是什么意思呢,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊,远(yuǎn)则不逊近则(zé)怨,前一句是什么?,远则怨,近则不恭(gōng)等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么(me)意思解释,远则怨,近则不逊
“近则(zé)不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你(nǐ)不顺眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离了又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养也,近之则不逊,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”“唯(wéi)女子(zi)与(yǔ)小人为(wèi)难养也”的说话对象是“君子”中(zhōng)的(de)“人主(zhǔ)”长期用氨基酸洗发水好吗,氨基酸洗发水的好处和坏处,“女子”不是泛指所有的(de)女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠(chǒng)幸的身(shēn)边人(rén),小人则是与君子之(zhī)道相违背之(zhī)人。
近则不逊远则(zé)怨什么意思
近则不逊,远(yuǎn)则怨的意思:相(xiāng)近了会(huì)看(kàn)你不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨你。
此(cǐ)句的原文为(wèi)子(zi)曰:“唯女子与(yǔ)键帆(fān)小(xiǎo)人为难养也!近(jìn)之则(zé)不孙(sūn),远(yuǎn)之则怨。
”意(yì)思是(shì)孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难(nán)蓄养(yǎng)啊!亲近他们则恃(shì)宠(chǒng)而骄,疏(shū)远他(tā)们则心生怨恨(hèn)。
”
在长期用氨基酸洗发水好吗,氨基酸洗发水的好处和坏处(zài)这句(jù)话(huà)中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表肯(kěn)定或无实(shí)义。
如《管子(zi)》中的“如月(yuè)如(rú)日,唯君之节”,《礼记·表记》中的(de)“唯(wéi)携哗天(tiān)子(zi),受命于天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今不(bù)从。
女子(zi)与(yǔ)小人在(zài)此处应是指古时(shí)贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公(gōng)的夫人南子,也有人认为是泛(fàn)指女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解(jiě)作“调(diào)教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与小人为难养也解析
“唯女子与小人为难养(yǎng)也”这句话,在主张男女平权的现(xiàn)代受到(dào)了很多(duō)抨(pēng)击,被认为是歧视女性。
《论语》中的(de)一些(xiē)章句缺乏(fá)语境的支撑,若(ruò)仅仅是(shì)从字面去理解,而对孔子“尚仁(rén)”的思想核心没有“一以贯(guàn)之(zhī)”的认识,就比(bǐ)较容易引发误会(huì)。
本章(zhāng)争(zhēng)议的焦点,就在于“女子”一词究竟(jìng)是否泛指女性。
其实,即便本章(zhāng)的“女子”确实是(shì)泛指女性,那也(yě)是指(zhǐ)孔子所(suǒ)观(guān)察到的、当时社(shè)会和(hé)文化(huà)背景中的特定“女性(xìng)”群体。
之所(suǒ)以(yǐ)要强调这一点,是因为古(gǔ)代与现代的(de)社会(huì)形态和文化背景差异巨(jù)大,而这些因素对于群体的心理塑(sù)造则具有决定性的(de)作用。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 长期用氨基酸洗发水好吗,氨基酸洗发水的好处和坏处
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了