杞(qǐ)人忧天文(wén)言文翻译及(jí)原文,列子杞人忧天文言文翻(fān)译是(shì)《杞(qǐ)人忧天》是(shì)一则(zé)寓言(yán),出(chū)自《列子·天瑞篇》的。
关于杞人忧天(tiān)文言文翻译及原文(wén),列子杞人忧天文言文翻译以及杞人忧(yōu)天文言文翻译(yì)及(jí)原(yuán)文,杞人忧天文言文翻译(yì)及道理,列子杞(qǐ)人(rén)忧天文言文翻译,七上杞人(rén)忧天(tiān)文(wén)言(yán)文翻译(yì),杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译及原文拼音(yīn)版等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻译(yì)及原文,列子(zi)杞人忧天文言(yán)文(wén)翻(fān)译(yì)
《杞人忧天》是一则(zé)寓言,出自《列(liè)子·天瑞(ruì)篇》。小编整理(lǐ)了杞(qǐ)人忧(yōu)天文(wén)言文翻译,来看一下!
杞人(rén)忧天文(wén)言文原文(wén)杞国有人忧天地(dì)崩坠(zhuì),身亡所(suǒ)寄,废(fèi)寝食者。
又有忧彼(bǐ)之(zhī)所忧者(zhě),因(yīn)往(wǎng)晓之,曰(yuē):“天,积气耳,亡(wáng)处亡(wáng)气。
若屈伸(shēn)呼吸,终日在(zài)天中行止(zhǐ),奈(nài)何忧崩坠乎”
其(qí)人曰:“天果积气(qì),日月星宿(sù),不当坠(zhuì)耶”
晓之者曰(yuē):“日月星(xīng)宿,亦积气(qì)中(zhōng)之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤(shāng)。
”
其人(rén)曰(yuē):“奈(nài)地坏(huài)何(hé)”
晓之者(zhě)曰(yuē):“地(dì),积块耳,充塞四虚(xū),亡处亡块。
若躇(chú)步跐蹈(dǎo),终日在(zài)地上行止,奈何忧其坏”
其(qí)人舍然大(dà)喜,晓之者亦舍(shě)然大喜(xǐ)。
杞人忧天翻(fān)译(yì)古代杞国有个人(rén)担心天会塌、地(dì)会陷,自己无处(chù)存身,便食(shí)不(bù)下(xià)咽(yàn),寝(qǐn)不安席。
另(lìng)外又有(yǒu)个人为(wèi)这个(gè)杞国(guó)人(rén)的忧(yōu)愁而忧愁(chóu),就(jiù)去开(kāi)导他,说:“天不过(guò)是积聚的气体罢了,没有哪个地方没(méi)有空气的。
你(nǐ)一举一动,一呼(hū)一吸,整天(tiān)都在天空里活动,怎么还(hái)担心(xīn)天会塌下来呢?”
那人说(shuō):“天是气体,那日、月、星、辰不就会(huì)掉下来吗?”开导他的(de)人说(shuō):“日、月(yuè)、星、辰也是空气中发光的东西,即使(shǐ)掉(diào)下来,也不会伤害什么。
”
那(nà)人又说:“如(rú)果地陷下去怎么办?”
开导他(tā)的人说(shuō):“地(dì)不过(guò)是堆积(jī)的(de)土块罢了,填(tián)满了四(sì)处,没(méi)有什么地方是(shì)没有土(tǔ)块的,你行走跳跃,整天都在地上活动,怎(zěn)么还担心地会(huì)陷下去(qù)呢(ne)?”
(经过这(zhè)个人一(yī)解释)那(nà)个杞国人才放下心来,很高(gāo)兴;
开导(dǎo)他(tā)的(de)人也(yě)放(fàng)了心(xīn),很(hěn)高兴。
杞人忧天的故(gù)事公(gō抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市ng)元前611年,楚国遇上严重灾荒,饿死(sǐ)不少百(bǎi)姓,楚庄王(wáng)在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。
楚(chǔ)之(zhī)四邻(lín)乘其危(wēi)难群起攻楚。
庸国(guó)国君遂起兵东进(jìn),并率领(lǐng)南蛮附庸各(gè)国的军队会聚到(dào)选(今枝江)大举(jǔ)伐楚(chǔ),楚国危在旦夕。
楚庄(zhuāng)王火(huǒ)速派使者联合(hé)巴国、秦国从腹背(bèi)攻打(dǎ)庸(yōng)国。
公元(yuán)前611年,楚与秦、巴三国联军大举(jǔ)破庸,庸都(dōu)方(fā抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市ng)城四面楚歌,遂为三国所灭,楚王实现(xiàn)了(le)“一(yī)鸣惊人”的壮(zhuàng)志。
时间来到了唐代。
陆(lù)象先是唐(táng)朝一(yī)个很有(yǒu)气量的(de)人。
当时(shí)太平(píng)公主专权(quán),宰相萧(xiāo)至(zhì)忠、岑义等大(dà)臣(chén)都投靠(kào)她,只有象(xiàng)先洁身自好,从不去巴结。
先天二年,太平公主事发被杀,萧(xiāo)至(zhì)忠等(děng)被诛。
受这件事牵(qiān)连(lián)的人很多,象(xiàng)先暗中化解,救(jiù)了许多人,那些人(rén)事(shì)后都(dōu)不知(zhī)道(dào)。
先天三年,象(xiàng)先(xiān)出任(rèn)剑南(nán)道按察(chá)使(shǐ),一个(gè)司马劝(quàn)象先说:“希望明公采取些杖罚来树立威(wēi)名。
要不(bù)然,恐(kǒng)怕(pà)没人(rén)会听我们的。
”象先(xiān)说:“当政的人讲理就可以了,何必要(yào)讲严刑呢(ne)这不是宽(kuān)厚(hòu)人的所为。
”
六年,象(xiàng)先(xiān)出任蒲州刺史。
吏民有罪了,大多开(kāi)导教(jiào)育(yù)一(yī)番,就放了(le)。
录事对象先说:“明公您不鞭打他们,哪(nǎ)里有威(wēi)风!”象(xiàng)先(xiān)说:“人情都差不多的,难道他们不明白我的(de)话如(rú)果要用(yòng)刑,我看应该先从你开(kāi)始。
”录事惭愧地退了(le)下去。
象先常(cháng)常说:“天(tiān)下(xià)本来无(wú)事,都(dōu)是人自己给(gěi)自(zì)己找麻烦(fán),才将事(shì)情(qíng)越弄越糟(庸人自(zì)扰)。
如果在开始(shǐ)就能(néng)清醒这一点,事情(qíng)就简单多了。
”
杞人(rén)忧天原文及翻译注(zhù)释
杞人(rén)忧天(tiān)的翻译及原文如下:
译文:
杞(qǐ)国有个人担心天(tiān)地会崩塌(tā),自己没有(yǒu)可以生存的(de)地方,于(yú)指渗是睡不(bù)着(zhe)吃(chī)不下。
又有(yǒu)个人为这个杞国人的(de)担心而担心,就去劝导他,说:“天不(bù)过是积聚的气体(tǐ)罢了(le),没有(yǒu)哪(nǎ)个(gè)地方是没(méi)有空气的。
你的举止呼吸,整天都(dōu)在(zài)空气中进行(xíng),为什么还担(dān)心天会塌下来呢?”
那人说:“天果真是(shì)积聚的气体,那(nà)么太阳、月亮、星星(xīng)就不会掉下来(lái)吗?”劝(quàn)导他的人说:“太阳、月亮、星星也(yě)是空气(qì)中发光的气体,即(jí)使掉下来(lái),也不(bù)会伤(shāng)害(hài)到(dào)谁。
”
那人(rén)又(yòu)说:“如果地陷下去了怎么办?”劝导他的(de)人说:“地不过(guò)是堆积的(de)土块罢(bà)了,它填(tián)满了四处,没(méi)有(yǒu)哪个地方是没(méi)有孝逗山土块(kuài)的。
你的行(xíng)走,整天都在地上进行,为(wèi)什(shén)么还担心地会陷(xiàn)下去(qù)呢?”于是(shì)那个杞国(guó)人才放下心来很开(kāi)心,劝导他的人也放(fàng)下心(xīn)来很开心(xīn)。
原文:
杞国(guó)有(yǒu)人忧天地(dì)崩坠(zhuì),身亡所寄,废寝食者。
又有(yǒu)忧(yōu)彼之所忧(yōu)者(zhě),因(yīn)往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳,亡处亡气巧(qiǎo)中。
若屈(qū)伸呼吸,终日在(zài)天中(zhōng)行止(zhǐ),奈(nài)何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日(rì)、月、星宿(sù),不(bù)当坠耶?”
晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有光(guāng)耀(yào)者,只使坠,亦(yì)不能有(yǒu)所中伤。
”其人曰:“奈(nài)地(dì)坏(huài)何?”晓之(zhī)者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡(wáng)块。
若躇步跐蹈,终日在地上行止(zhǐ),奈何忧(yōu)其坏(huài)?”其人舍然大喜(xǐ),晓之者亦舍然(rán)大喜。
详细介绍:
《杞人忧天》是中国战国时期道家经典著作(zuò)《列子》中记载的一则(zé)寓言。
这(zhè)则寓言通(tōng)过杞人(rén)担(dān)忧(yōu)天地崩坠的(de)故事,嘲(cháo)笑了那种整天怀着(zhe)毫无(wú)必要(yào)的(de)担心和无穷(qióng)无尽(jǐn)的忧愁,既自(zì)扰又扰人的庸人,告(gào)诉人们不(bù)要毫无根据地(dì)忧(yōu)虑(lǜ)和担心。
全文寓意深(shēn)刻,形象鲜明(míng),言(yán)简意赅,逻辑严谨(jǐn),文气贯通,一气呵成。
这(zhè)则寓言见于《列子·天瑞篇(piān)》。
列子(zi)为了(le)在文章中形象(xiàng)地说明其宇宙(zhòu)观与(yǔ)自然观,又从其宇宙观与自然观阐明其人生观而采用了这则寓(yù)言(yán)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了