吾(wú)妻之美我(wǒ)者的(de)美是什么意思,吾妻之(zhī)美我者的美是什(shén)么用法是意思:美丽的。
关(guān)于吾妻之美我者的美是什么意思,吾(wú)妻之美我者的美是什么用法以(yǐ)及吾妻之美我者的美是什么意思?,吾妻(qī)之美我者的美(měi)是(shì)什么意思词类(lèi)活用,吾妻之美我(wǒ)者的美千树万树梨花开的上一句是什么,千树万树梨花开的上一句是什么古诗是什么用法(fǎ),吾(wú)妻(qī)之美我者下一句,吾妻之美我(wǒ)者(zhě)是什么句式(shì)等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
吾妻(qī)之美我者(zhě)的美(měi)是什么意思,吾(wú)妻之美我者的美是(shì)什么用法
意思(sī):美丽。出处:战国时期刘向《邹忌讽齐王纳谏》。千树万树梨花开的上一句是什么,千树万树梨花开的上一句是什么古诗p>《邹忌讽(fěng)齐王纳谏》原(yuán)文节选
邹忌(jì)修八尺有余,而形貌(mào)昳(dié)丽(lì)。
朝服衣冠,窥镜,谓其(qí)妻曰:“我孰与(yǔ)城北(běi)徐公美(měi)?”其妻曰(yuē):“君美甚,徐(xú)公(gōng)何能(néng)及(jí)君也?”城北徐公,齐国之美(měi)丽者也。
忌不自信,而复问其(qí)妾曰:“吾(wú)孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君(jūn)也?”旦日,客从外来,与坐(zuò)谈,问(wèn)之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美(měi)也。
”明(míng)日徐公来,孰视之,自以为不如;
窥镜而自视,又弗如(rú)远(yuǎn)甚。
暮(mù)寝而思之,曰:“吾(wú)妻之美我(wǒ)者(zhě),私我也;
妾之美(měi)我者,畏我也;
客(kè)之美我者,欲(yù)有求于我(wǒ)也(yě)。
”
《邹忌讽齐王纳谏》原文节选翻译邹忌身长五十四·寸左右(yòu),而且形象外貌光艳美(měi)丽。
有一天早(zǎo)晨他(tā)穿戴好(hǎo)衣帽,照着镜(jìng)子,对他的(de)妻(qī)子(zi)说:“我与城北的(de)徐(xú)公相比,谁更美丽呢(ne)?”他的(de)妻子说(shuō):“您美极了(le),徐公怎(zěn)么(me)能(néng)比得上您呢?城北的徐(xú)公齐国的最美的(de)男子(zi)。
邹(zōu)忌不相信(xìn)自己(jǐ)(比徐(xú)公(gōng)美(měi)),于是又问他的小妾说(shuō):“我和徐公(gōng)相比(bǐ),谁(shuí)更美丽?”妾说:徐公怎(zěn)么(me)能比得(dé)上(shàng)您呢?第二(èr)天,有客人(rén)从外面来拜访,邹忌(jì)和他(tā)坐着谈话,邹忌(jì)问客人道(dào):“我和徐(xú)公相(xiāng)比(bǐ),谁更美丽?”客人(rén)说:“徐公不如您(nín)美丽啊。
”
又(yòu)过了(le)一天,徐公前来(lái)拜访,(邹忌(jì))仔细地端详他,自己觉得不(bù)如他美丽(lì);
看着镜子里(lǐ)的自己,更(gèng)是觉得自己与徐(xú)公相(xiāng)差甚远。
傍晚,他躺(tǎng)在床(chuáng)上休息时想这件事,说(shuō):“我(wǒ)的妻子认(rèn)为我美,是偏爱我(wǒ);
我的小妾认为我(wǒ)美,是惧怕(pà)我(wǒ);
客人赞(zàn)美我美(měi),是有事情要(yào)求于我。
”
邹(zōu)忌简介邹忌(约(yuē)前385年—前(qián)319年(nián)),一作“驺(zōu)忌”,尊称“驺子”,中国(guó)战国时期齐国人。
《史(shǐ)记(jì)》亦作驺(zōu)忌,齐(qí)桓公(gōng)田午时的大臣;齐(qí)威王田(tián)因(yīn)齐时期(qī),以鼓(gǔ)琴(qín)游说齐威王,被任(rèn)相国,封于下邳(pī)(今江苏睢宁(níng)古邳镇),号(hào)成侯;后又侍(shì)齐宣(xuān)王田辟疆。
他曾(céng)劝说齐威(wēi)王奖(jiǎng)励群臣吏民进谏(jiàn),主张革新政治,修订法律,选拔人才(cái),奖励贤臣,处罚奸吏,并选荐得力大臣(chén)坚(jiān)守四境,从此齐国(guó)渐强。
前360年前后,齐威(wēi)王(wáng)起用邹忌(jì)实(shí)行改革,“谨修(xiū)法律而督奸(jiān)吏”。
吾妻之(zhī)美(měi)我者 的(de)美什么意思
意思:美丽。
出处:战国时期刘(liú)向《邹(zōu)忌(jì)讽齐王纳谏(jiàn)》。
原文节选:明日徐公来,孰视之,自以(yǐ)为不(bù)如;窥镜而自视,又弗(fú)如远(yuǎn)甚。
暮寝而思之,曰:“吾妻之(zhī)美我者,私我(wǒ)也;妾之美我者,畏我也(yě);客(kè)之美我者,欲有求于我也。
”
译文:又过了一天(tiān),徐公前来拜访,(邹忌(jì))仔(zǎi)细(xì)地端详(xiáng)他,自己觉得不(bù)如他(tā)美丽;照着镜子(zi)里的自己(jǐ),更(gèng)是(shì)觉得(dé)自己与徐公相(xiāng)差甚远。
傍晚,他躺在(zài)床上休息(xī)时想这件事,说:“我(wǒ)的妻子认(rèn)斗举(jǔ)为我美,是偏爱我;我的小妾认为我(wǒ)美,是惧怕我;客(kè)人赞美我美,是(shì)有事情要求(qiú)于(yú)我(wǒ)。
”
扩展资料
文章塑造(zào)了邹忌这(zhè)样有自(zì)知之(zhī)明(míng),善(shàn)于思考,勇于进谏的贤士形象。
又(yòu)表(biǎo)现了齐威王知错能改,从谏如流的(de)明君形象,和革除(chú)弊端,改良政治的迫切愿望和(hé)巨(jù)大决(jué)心(xīn)。
告(gào)诉读者(zhě)居(jū)上者只有广空中碧开言(yán)路,采纳群言(yán),虚心接(jiē)受批评意见(jiàn)并积极加以改正(zhèng)才(cái)有可能(néng)成功。
文章以(yǐ)“孰美”的问答开篇(piān),继写邹忌暮寝自思(sī),寻找妻(qī)、妾(qiè)、客人赞(zàn)美自己的因(yīn)为(wèi),并因小(xiǎo)悟大,将生活小(xiǎo)事与国(guó)大事有(yǒu)机地联(lián)系起来。
由自(zì)己的“敝”,用类(lèi)比培瞎推理的方法婉(wǎn)讽(fěng)“王(wáng)之敝(bì)甚”,充分显示了邹忌巧妙(miào)的(de)讽谏艺术与娴熟的从政谋略。
邹忌正是以自身的(de)生活(huó)体悟(wù),委婉地(dì)劝谏齐威王广开(kāi)言路,改革弊政(zhèng),整(zhěng)顿(dùn)吏治,从而(ér)收到很好的(de)效果。
创(chuàng)作背景:春秋战国之际,七雄并立,各国(guó)间的兼(jiān)并战争(zhēng),各统治集(jí)团内(nèi)部新旧(jiù)势力(lì)的斗争,以及民众风起云涌的反抗斗争(zhēng),都(dōu)异常尖锐激烈。
在这激烈动荡的时代(dài),“士(shì)”作为(wèi)一种最活跃的阶层出现在(zài)政治舞台上。
他(tā)们以自(zì)己的才能和(hé)学识,游说于各国之间(jiān),有的主张连横,有(yǒu)的主张合纵,所以,史称(chēng)这些人为策士或纵横家(jiā)。
他们提出一定的(de)政治主张或斗争策略(lüè),为(wèi)某(mǒu)些统治集团(tuán)服务,并(bìng)且往往利用当时错综(zōng)复杂的斗争形势游说使(shǐ)诸侯采纳,施(shī)展(zhǎn)着自己治国安邦(bāng)的才干。
各国统(tǒng)治(zhì)者也认(rèn)识(shí)到,人心的向背,是国(guó)家政权(quán)能否巩固的(de)决定性因素。
失去(qù)了民心,国家的统治(zhì)就难以维持。
所以,他们争相招揽人才,虚心(xīn)纳(nà)谏(jiàn),争取“士”的支持。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 千树万树梨花开的上一句是什么,千树万树梨花开的上一句是什么古诗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了