绿茶通用站群绿茶通用站群

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己亥(hài)杂(zá)诗(shī)古诗(shī)的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗(shī)的意思(sī)及(jí)诗意是什么是《己亥杂(zá)诗》是清代诗人龚自珍创作的一组诗集的(de)。

  关于己亥杂(zá)诗古诗的(de)意思及诗意解释(shì),己亥杂诗古诗的意思及诗意(yì)是什么以及己(jǐ)亥杂诗古诗的意思(sī)及诗意(yì)解(jiě)释,己亥杂诗古诗的意思及(jí)诗意翻(fān)译,己亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意是什么,己(jǐ)亥杂诗的(de)古诗词意思,己(jǐ)亥杂诗古诗的诗意是(shì)什么等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整(zhě春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句ng)理以下知识:

己亥(hài)杂诗古诗的(de)意思及诗意解释,己亥(hài)杂诗古诗的意思(sī)及诗意是什么

  《己亥杂诗(shī)》是清代诗人(rén)龚自珍创作的一组诗集。

  本(běn)诗是一组自叙诗(shī),写了平(píng)生出处、著述、交游等(děng),题材极(jí)为广泛。

  龚自珍所作诗文,提倡“更法(fǎ)”“改革”,批评清(qīng)王朝的(de)腐败,洋溢着爱国热情。

《己亥杂诗》翻译

  浩荡(dàng)离(lí)愁白日斜,吟(yín)鞭东指(zhǐ)即(jí)天涯。

  落(luò)红不是无情(qíng)物(wù),化(huà)作春泥更护花。

  译文:

  离别京都的愁思浩如水波(bō)向着(zhe)日落西斜的远处延伸,马鞭向(xiàng)东一挥,感觉(jué)就是人(rén)在天涯一(yī)般(bān)。

  从枝头上掉(diào)下来的落(luò)花不(bù)是无(wú)情之物,即使化作春泥(ní),也甘愿培育美丽的春花成长。

诗意(yì)

  这(zhè)是(shì)一首出(chū)色的(de)政治诗(shī)。

  全诗层次(cì)清(qīng)晰(xī),共(gòng)分三个层次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的(de)死气沉沉的现实社会。

  第二层,作者指(zhǐ)出(chū)了要(yào)改变这种沉(chén)闷,腐朽的现状,就必须依(yī)靠风雷激荡般的巨大力量。

  暗(àn)喻必须经(jīng)历(lì)波澜(lán)壮阔的社会变革才(cái)能使中国变(biàn)得生机勃勃。

  第三层,作者认为(wèi)这样的力量来源于人(rén)材(cái),而朝廷所(suǒ)应该(gāi)做的就是破格荐用人材,只(zhǐ)有(yǒu)这(zhè)样(yàng),中国(guó)才有希望。

  诗中选用“九州”、“风雷”、“万马(mǎ)”、“天公”这样的(de)具有壮伟特征的(de)主观(guān)意象,寓意深刻,气势(shì)磅(bàng)礴。

赏(shǎng)析(xī)

  这首诗写出了诗人离(lí)京(jīng)的(de)感受。

  虽然载着“浩荡离愁”,却表示仍然要为国(guó)为民尽自己最后一份心(xīn)力。

  诗的前两句(jù)抒情(qíng)叙事,在无限感慨(kǎi)中表现出(chū)豪放洒脱的(de)气概(gài)。

  诗的后两春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句句以(yǐ)落(luò)花(huā)为(wèi)喻,表明自己的心志,在形象的比喻中,自然(rán)而然地(dì)融入议(yì)论。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

评论

5+2=