across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和(hé)用法是它们二者的主要区别在于词性(xìng)和使(shǐ)用场合有所不同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是动(dòng)词的(de)。
关(guān)于across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法(fǎ)以及across 和(hé) cross的(de)区别,across和(hé)cross有什么(me)关系,cross和(hé)across区别和用法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别是什么等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和用法
它们二者的主要区别在于词性和使用场(chǎng)合有所(suǒ)不同:across是介词,而cross是动词。across和cross这两个(gè)词都是表(biǎo)示“横(héng)越”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅(jǐn)差一个字母,所以很容易(yì)混淆。
cross1.作动词(cí)用穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉, 相交
它们(men)二者的主(zhǔ)要区别(bié)在于(yú)词性和(hé)使用(yòng)场合有所不同(tóng):across勿必和务必的区别,务必是什么意思呀是介词,而(ér)cross是动词。
across和cross这(zhè)两个词都(dōu)是表示(shì)“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼写上仅(jǐn)差一(yī)个字母(mǔ),所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用
穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交; 错(cuò)过。
主要(yào)表示在物体(tǐ)表面上横穿。
如横过(guò)马路、过桥、过河等,与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负有部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边(biān)界(jiè),边境) into another territory(领(lǐng)土(tǔ),版图).
他已越过边界进入别(bié)国的(de)领土。
2.作名词(cí)用
作(zuò)名词(cí)时(shí),有十字架(jià);
十字(zì)形饰物;
画(huà)十(shí)字的动作(zuò);
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等(děng)意思。
它有较(jiào)强的构词(cí)能(néng)力,它所构成的词的(de)某些词义和用法(fǎ)是值(zhí)得(dé)注意的。
比(bǐ)如crossroads是“十字路(lù)”或(huò)“十字路口(kǒu)”的(de)意思,它的前面可以用a,但-s是不(bù)能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生(shēng)在十字(zì)路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照”、“互(hù)见条目”的(de)意思,专指同一书刊(kān)中前后互(hù)相(xiāng)参阅(yuè)的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见条目用大写(xiě)字(zì)母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路(lù)的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星码头是在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有(yǒu)车辆都要在斑马线前停下。
across1.介词
(表示位置)在…对面[另一边]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过(guò)
(表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边(biān)];
(表(biǎo)示(shì)状态)与…交叉着(zhe); 触(chù)及, 波及(jí), 影响到adv.从这一(yī)边到另一边;
在对面, 向对(duì)面(miàn);
跨度;
成十字形, 成(chéng)交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城(chéng)横跨(kuà)中国西北。
2.across与go/walk等(děng)动词连用表示“穿过,越过(guò),横穿(chuān)”的意思(sī)。
与(yǔ)cross基本同义,也(yě)是表(biǎo)示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会(huì)发现邮局就在(zài)你(nǐ)的左(zuǒ)边。
cross和across区别(bié)和用法是什么(勿必和务必的区别,务必是什么意思呀me)?
1、词性不同
across用作(zuò)介词(cí)或副词,表(biǎo)示(shì)一个穿越动作(zuò)时要与一个(gè)实义动词连(lián)用。
cross用作动词,可单(dān)独表汪枣示穿越动作(zuò)。
2、用法(fǎ)不同
cross用作名词时的意思(sī)是“十字形”,转(zhuǎn)化为动(dòng)词后可表示(shì)“画十字,划叉删去(qù)”,还(hái)可表示(shì)“交叉”“横穿,跨(kuà)越”。
cross既(jì)可用作不及(jí)物(wù)动词(cí),也可用作及物动词。
用(yòng)作及物动(dòng)词(cí)时,接名词或代词(cí)作宾语。
cross与oneself连(lián)用常旁(páng)陵(líng)岁指某些基(jī)督徒“用(yòng)手(shǒu)在胸前画(huà)十字”。
across与(yǔ)数量短语连用,置于单位名词之后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态,意为(wèi)运睁(zhēng)“成十字形(xíng)交叉(chā)状”。
across后(hòu)常加from。
3、词(cí)源(yuán)不(bù)同
across:14世纪进入(rù)英语,直接源自古法语的an acros,意为从一头到另一头,处于(yú)跨越的(de)位置。
cross:直接源自古英(yīng)语的cros;最初源(yuán)自古典拉丁语的crux,意为高而圆的柱(zhù)子。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 勿必和务必的区别,务必是什么意思呀
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了