绿茶通用站群绿茶通用站群

勿必和务必的区别,务必是什么意思呀

勿必和务必的区别,务必是什么意思呀 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和(hé)用法是它们二者的主要区别在于词性(xìng)和使(shǐ)用场合有所不同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是动(dòng)词的(de)。

  关(guān)于across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法(fǎ)以及across 和(hé) cross的(de)区别,across和(hé)cross有什么(me)关系,cross和(hé)across区别和用法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别是什么等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  它们二者的主要区别在于词性和使用场(chǎng)合有所(suǒ)不同:across是介词,而cross是动词。

  across和cross这两个(gè)词都是表(biǎo)示“横(héng)越”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅(jǐn)差一个字母,所以很容易(yì)混淆。

  cross1.作动词(cí)用穿过,越(yuè)过。

  渡过;

  交叉, 相交

  它们(men)二者的主(zhǔ)要区别(bié)在于(yú)词性和(hé)使用(yòng)场合有所不同(tóng):across勿必和务必的区别,务必是什么意思呀是介词,而(ér)cross是动词。

  across和cross这(zhè)两个词都(dōu)是表示(shì)“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼写上仅(jǐn)差一(yī)个字母(mǔ),所以很容易混(hùn)淆。

cross

  1.作动词用

  穿过,越过(guò)。

  渡过;

  交叉, 相交; 错(cuò)过。

  主要(yào)表示在物体(tǐ)表面上横穿。

  如横过(guò)马路、过桥、过河等,与(yǔ)go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时没注意看,负有部分(fēn)责任。

  He has crossed the border(边(biān)界(jiè),边境) into another territory(领(lǐng)土(tǔ),版图).

  他已越过边界进入别(bié)国的(de)领土。

  2.作名词(cí)用

  作(zuò)名词(cí)时(shí),有十字架(jià);

  十字(zì)形饰物;

  画(huà)十(shí)字的动作(zuò);

  杂交品种; 混合物;

  痛苦, 苦难等(děng)意思。

  它有较(jiào)强的构词(cí)能(néng)力,它所构成的词的(de)某些词义和用法(fǎ)是值(zhí)得(dé)注意的。

  比(bǐ)如crossroads是“十字路(lù)”或(huò)“十字路口(kǒu)”的(de)意思,它的前面可以用a,但-s是不(bù)能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生(shēng)在十字(zì)路口(kǒu)。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互(hù)见条目”的(de)意思,专指同一书刊(kān)中前后互(hù)相(xiāng)参阅(yuè)的(de)说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中,前后参照的互见条目用大写(xiě)字(zì)母(mǔ)表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁路与公路(lù)的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天(tiān)星码头是在中环的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有(yǒu)车辆都要在斑马线前停下。

across

  1.介词

  (表示位置)在…对面[另一边]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过(guò)

  (表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边(biān)];

  (表(biǎo)示(shì)状态)与…交叉着(zhe); 触(chù)及, 波及(jí), 影响到adv.从这一(yī)边到另一边;

  在对面, 向对(duì)面(miàn);

  跨度;

  成十字形, 成(chéng)交叉状;

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长(zhǎng)城(chéng)横跨(kuà)中国西北。

  2.across与go/walk等(děng)动词连用表示“穿过,越过(guò),横穿(chuān)”的意思(sī)。

  与(yǔ)cross基本同义,也(yě)是表(biǎo)示从物体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公路,你会(huì)发现邮局就在(zài)你(nǐ)的左(zuǒ)边。

cross和across区别(bié)和用法是什么(勿必和务必的区别,务必是什么意思呀me)?

  1、词性不同

  across用作(zuò)介词(cí)或副词,表(biǎo)示(shì)一个穿越动作(zuò)时要与一个(gè)实义动词连(lián)用。

  cross用作动词,可单(dān)独表汪枣示穿越动作(zuò)。

  2、用法(fǎ)不同

  cross用作名词时的意思(sī)是“十字形”,转(zhuǎn)化为动(dòng)词后可表示(shì)“画十字,划叉删去(qù)”,还(hái)可表示(shì)“交叉”“横穿,跨(kuà)越”。

  cross既(jì)可用作不及(jí)物(wù)动词(cí),也可用作及物动词。

  用(yòng)作及物动(dòng)词(cí)时,接名词或代词(cí)作宾语。

  cross与oneself连(lián)用常旁(páng)陵(líng)岁指某些基(jī)督徒“用(yòng)手(shǒu)在胸前画(huà)十字”。

  across与(yǔ)数量短语连用,置于单位名词之后,意为“…宽”,表示跨度。

  across还可表示状态,意为(wèi)运睁(zhēng)“成十字形(xíng)交叉(chā)状”。

  across后(hòu)常加from。

  3、词(cí)源(yuán)不(bù)同

  across:14世纪进入(rù)英语,直接源自古法语的an acros,意为从一头到另一头,处于(yú)跨越的(de)位置。

  cross:直接源自古英(yīng)语的cros;最初源(yuán)自古典拉丁语的crux,意为高而圆的柱(zhù)子。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 勿必和务必的区别,务必是什么意思呀

评论

5+2=