绿茶通用站群绿茶通用站群

八千米多少公里

八千米多少公里 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公(gōng)四(sì)岁而孤(gū)全文翻(fān)译及注释,先(xiān)公四岁(suì)而孤全文翻译(yì)答案是《先(xiān)公四岁而(ér)孤(gū)》全(quán)文翻译是欧阳(yáng)修(xiū)先生四岁时父(fù)亲(qīn)就(jiù)去(qù)世了,家境贫(pín)寒,没有钱供他读书(shū)的。

  关(guān)于(yú)先公四岁而孤全文(wén)翻译及注释,先公四岁而(ér)孤全文翻(fān)译(yì)答案(àn)以及先公四岁而孤全(quán)文翻译及注释(shì),先公四(sì)岁而孤全文翻译古(gǔ)诗(shī)文(wén)网,先公四岁(suì)而孤全文翻(fān)译答案,先(xiān)公(gōng)四岁而孤全文翻译字字落实,先公四岁而孤(gū)全(quán)文翻译,告诉我们(men)什(shén)么等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

先公四(sì)岁而孤全文翻译及注释,先公(gōng)四岁而孤全文翻译答案

  《先公四岁而(ér)孤》全文翻译是欧阳修(xiū)先生四岁时父亲就(jiù)去世了(le),家境贫寒,没有钱供他读书。

  太夫人用芦苇秆在沙地(dì)上(shàng)写画,教(jiào)给他写字。

  还教(jiào)给他诵读许多(duō)古人的篇章。

  到他年龄(líng)大些了,家里(lǐ)没有书(shū)可读,便就近(jìn)到读书人家去借书(shū)来读,有时接着(zhe)进行抄写。

  就(jiù)这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。

  从小写(xiě八千米多少公里)的诗、赋文字,下笔就有(yǒu)成人的水平,那样高了。

  原(yuán)文:先(xiān)公(gōng)四岁而孤,家贫无资。

  太夫人以荻画地(dì),交易书字。

  多诵古人篇章。

  使学为诗。

  及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因(yīn)而抄录(lù)。

  抄录未毕,已能诵(sòng)其书,以至(zhì)昼夜忘寝食,唯读书是务。

  自幼所作诗赋(fù)文(wén)字(zì),下笔(bǐ)以如成人。

  出(chū)自《祭欧阳文忠(zhōng)公》,王安石和苏轼(shì)所写的两篇(piān)祭文, 总(zǒng)结(jié)、评论、赞美欧(ōu)阳修一生人品功业。

  文章立(lì)意(yì)超卓, 笔力雄健(jiàn),为唐宋八(bā)大(dà)家古文中的名篇(piān)。

先公四岁而(ér)孤的全文翻译是什么?

  【先公四岁而孤】翻译

  欧(ōu)阳修先(xiān)生四岁时父亲就去世了,家境贫(pín)寒,没有钱(qián)供他读书。

  欧阳修的(de)母亲就用(yòng)芦苇秆在(zài)沙(shā)地上写画,教给他写字。

  还(hái)教(jiào)给他诵读许多古人的篇章,并开(kāi)始(shǐ)学写诗。

  到他年龄(líng)大些(xiē)了,家里(lǐ)没有书可(kě)读,便就近到读书人家(jiā)去(qù)借书来读,有时进行抄写。

  抄写还没完成,就(jiù)可(kě)以背(bèi)诵这本书了。

  就这样夜以(yǐ)继日、废寝忘食(shí),只(zhǐ)是致力读书。

  从小写的诗、赋文(wén)字(zì),下(xià)笔就有成人(rén)的水平,那样就高了。

  

  【原(yuán)文】

  先公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以书(shū)字(zì)。

  多诵古人篇章,使学为诗。

  及稍长(zhǎng),而家贫无书读,就闾里士(shì)人家(jiā)借而(ér)读之,或因而抄(chāo)录。八千米多少公里>

  抄录未必,而已(yǐ)能诵其书。

  以至昼夜(yè)忘寝食,惟读(dú)书是务。

  自幼所作诗(shī)赋(fù)文字,下笔已如(rú)成人。

  出处:北宋(sòng)欧阳修的《欧阳(yáng)公(gōng)事(shì)迹(jì)》


  【注释】

  先公:指欧阳修

  孤:失去父亲

  荻:指芦(lú)苇一(yī)类的植物

  以:为(wèi)了,来

  诵:森闷(多(duō)诵古人篇(piān)章)朗诵(sòng)

  使:让(ràng)

  为:做

  及:等到(dào)

  稍:稍微

  闾里(lǐ):乡里(lǐ)、邻里

  士人:读书人(rén)

  或(huò):有的时候

  因(yīn):趁机


  【作者简介】

  欧(ōu)阳修ōu yáng xiū ,字永(yǒng)叔(shū),自号醉翁(wēng),晚年号六一(yī)居士,谥号文忠,世称欧阳文忠公,吉(jí)安永(yǒng)丰(今属江西)人[自称(chēng)庐(lú)陵人],汉族,因吉州原属庐陵郡,出生于(yú)绵州(今四川绵阳(yáng))北(běi)宋时(shí)期政治家(jiā)、文学家、史学家和诗(shī)人。

  与唐韩愈,柳(liǔ)宗元,宋王安石,苏洵,苏(sū)轼,苏(sū)辙,曾巩(gǒng)合称(chēng)“唐宋八(bā)大(dà)家(jiā)”。

  他领导了北(běi)宋诗文革(gé)新运动,继承并发展了(le)韩愈(yù)的(de)古文(wén)理论。

  其散文创作的(de)高度成就与(yǔ)其正确的(de)古(gǔ)文理(lǐ)论相辅相成(chéng),从而开创(chuàng)了一代(dài)文风。

  欧(ōu)阳修在(zài八千米多少公里)变革文风的同时,也对诗风、词风进行(xíng)了革(gé)新(xīn)。

  在史学方面(miàn),也有较高成就,他曾主修《新唐书(shū)》,并独撰(zhuàn)《新(xīn)五代史(shǐ)》,有《欧阳文忠(zhōng)公集》传。


  【创(chuàng)作(zuò)背景】

  欧阳修是“唐宋八大家”之一。

  虽然家里(lǐ)贫穷(qióng),但他(tā)克服此升弯重重(zhòng)困难(nán),勤学苦读,终有所成。

  欧(ōu)阳修(xiū)的经历告(gào)诉我们(men),只(zhǐ)要有着远大(dà)志(zhì)向和吃(chī)苦精神,就一(yī)定会成功。

  欧阳修刻苦学习(xí)的(de)精神值得我(wǒ)们赞赏和学习。

  欧(ōu)阳修的成(chéng)功,除了他自身(shēn)的努力之外,还有一个促进他成长的原因是:家长的(de)善于教育,严格要求(qiú)。

  欧阳修四(sì)岁丧父,家贫(pín),其祖母以(yǐ)荻画地,教他写字(zì)。

  他(tā)四岁而孤,随(suí)叔(shū)父在(zài)现湖北随州长大(dà),幼年家贫无资,祖母以荻画地(dì),教以识字。

  欧阳修自幼(yòu)酷爱读书,常从城南李家借书抄读,他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往书不(bù)待抄完,已能成诵。

  少年习(xí)作(zuò)诗赋文章,文笔老练,有(yǒu)如成人,其叔由此(cǐ)看到了家(jiā)族振兴的希(xī)望,曾对欧阳(yáng)修的母(mǔ)亲说:“嫂无以(yǐ)家(jiā)贫子幼为念,笑歼此奇儿也!不唯起家以大吾门,他日必名重当(dāng)世。

  ”

  十岁时,欧阳修从李家得唐(táng)《昌黎(lí)先生文集》六卷(juǎn),甚爱其文,手不释卷,这(zhè)为日后北宋诗(shī)文(wén)革新运动(dòng)播(bō)下了种(zhǒng)子。

  仁宗天圣八年(1030)中进士。

  次(cì)年任西京(今洛阳)留守推官,与梅尧臣、尹洙结(jié)为(wèi)至交,互相切磋诗(shī)文。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 八千米多少公里

评论

5+2=