绿茶通用站群绿茶通用站群

两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了

两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前(qián)其闻道也(yě)固先乎(hū)吾翻译句(jù)式,生乎吾(wú)前其(qí)闻(wén)道也固先乎吾翻(fān)译成现代汉语是这句话的意思为生在我前面,他(tā)懂(dǒng)得道理本来就早于我(wǒ)的。

  关于生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也固先乎(hū)吾翻译句式,生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻(fān)译(yì)成现代汉语(yǔ)以及生乎(hū)吾(wú)前其闻(wén)道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾翻(fān)译乎,生乎吾前其(qí)闻道也固(gù)先乎(hū)吾(wú)翻译(yì)成现代(dài)汉(hàn)语,生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾的翻译,生乎(hū)吾前其闻(wén)道也固先乎吾吾从而(ér)师之(zhī)的意思等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

生乎吾前(qián)其闻(wén)道(dào)也固先乎吾翻译句式(shì),生乎吾前其闻(wén)道也固先(xiān)乎吾(wú)翻译成现代汉语

  这句话(huà)的意思为生在我前(qián)面,他(tā)懂得道理本来就(jiù)早(zǎo)于我。

  出自韩愈的《师说》,本(běn)文中,小编整理了(le)这篇文言(yán)文的(de)相(xiāng)关(guān)知识,快(kuài)来看看吧(ba)!

《师说》创作背景

  《师说》大约是作(zuò)者于贞元十七年至(zhì)十(shí)八年(nián)(公元801—公元802年),在京任(rèn)国(guó)子监四门博(bó)士时(shí)所(suǒ)作。

  作(zuò)者(zhě)到(dào)国(guó)子监上任后,发现科场黑暗(àn),朝(cháo)政腐败,吏制弊端重重(zhòng),当时(shí)的上层社会(huì),看不(bù)起教书之人(rén)。

  在士大夫阶层中(zhōng)存在着既不(bù)愿(yuàn)求师,又“羞于为师”的(de)观(guān)念。

  作(zuò)者借用回答(dá)李蟠的(de)提问撰写这篇文(wén)章,以澄清人(rén)们(men)在“求师”和“为师”上的模糊认识。

《师说》作(zuò)者简介

  《师说》大两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了约是作(zuò)者于贞元十(shí)七年至十八年(公元801—公元802年),在(zài)京(jīng)任国子监四门博(bó)士时所作。

  作者(zhě)到国子监上任后,发现科场黑暗,朝政腐败,吏制弊(bì)端(duān)重重(zhòng),当两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了时的上层社会,看不起教(jiào)书之人。

  在(zài)士大夫阶层(céng)中(zhōng)存在着既不(bù)愿求(qiú)师,又“羞于为(wèi)师”的观念。

  作者借用回答李蟠的(de)提(tí)问撰(zhuàn)写这篇文章,以澄清人们在“求师”和“为师”上的模糊认识。

生(shēng)乎吾前其闻道也固先(xiān)乎(hū)吾是什么(me)句式(shì)

  “生乎吾前(qián),其(qí)闻(wén)道也(yě)固先乎吾”这句(jù)话中有两(liǎng)处(chù)介宾结(jié)构状语后置。

  1、生乎(hū)吾(wú)前:在我之前(qián)出(chū)生。

  将“带郑乎吾前(在我之(zhī)前)”这个状语放在(zài)谓(wèi)语动(dòng)词“生(出生)”的后面,是文言文常见的“状语余行局后置”。

  2、先乎吾:比我早。

  同样是将“乎吾(比我)”这个状语放(fàng)在谓语形容词“先(早)”的(de)后(hòu)面。

  文言文的状语并不(bù)是(shì)一定要后(hòu)置(zhì)的(de),但是,有一(yī)种状语必(bì)定后置,那(nà)就是介宾(bīn)结构(gòu)作状(zhuàng)语。

  我(wǒ)们知道(dào),状语是用(yòng)来(lái)修饰、限制谓语动(dòng)词(cí)或形容词的,表(biǎo)示(shì)谓(wèi)语中心词的状(zhuàng)态、方(fāng)式、时间、处(chù)所或程度(dù)。

  表示状态(tài)、程度时,一(yī)般不(bù)需要用介(jiè)词“介入”某个对象,如“强烈地”、“高兴地”就可以。

  但表示方(fāng)式、时间、处所时(shí),往(wǎng)往需(xū)要用介词来引入(rù)对象,如“在(zài)哪(nǎ)里(lǐ)”、“于哪(nǎ)天(tiān)”、“用什(shén)么”。

  其中(zhōng)的“在”、“于”、“用”是介词,后面(miàn)是介词引入的(de)对象,属(shǔ)于(yú)介词(cí)的宾语(yǔ)。

  竖让(ràng)这样的(de)结(jié)构(gòu)叫“介(jiè)宾结构”。

  文言文凡是介宾结构都要放在谓语中心词的后面。

  如“在(zài)市场上买(mǎi)的(de)”,表述为“购于市”;“用道理(lǐ)劝说他”,表(biǎo)述为“晓(xiǎo)之以理”。

  乎,作介词时,意(yì)义相当(dāng)于:于、在。

  其实,现代汉(hàn)语也有状(zhuàng)语后置的情况,例(lì)如问题(tí)中的例子,也可以说成“生在(zài)我之前”;“早于我”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了

评论

5+2=