绿茶通用站群绿茶通用站群

生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字

生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之(zhī)美我者的美是什(shén)么(me)意思,吾(wú)妻之(zhī)美我(wǒ)者的美是什么用法(fǎ)是意(yì)思:美丽的。

  关于吾妻之美我(wǒ)者的美是(shì)什(shén)么意思(sī),吾(wú)妻之(zhī)美我者(zhě)的美是什么用法以及吾(wú)妻之美我者的美是什么意思?,吾妻(qī)之美我(wǒ)者的(de)美是什么意思词类(lèi)活用,吾(wú)妻之美(měi)我者的美是什么用法(fǎ),吾妻之美我者下一句,吾(wú)妻之美我者是(shì)什么(me)句式等(děng)问题(tí),小编(biā生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字n)将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

吾妻之美我者的(de)美是什么意(yì)思(sī),吾(wú)妻之美(měi)我者的美是(shì)什(shén)么(me)用(yòng)法(fǎ)

  意(yì)思:美丽。

  出(chū)处(chù):战国(guó)时期(qī)刘向《邹忌讽(fěng)齐生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字王(wáng)纳(nà)谏》。

《邹忌讽齐(qí)王(wáng)纳(nà)谏(jiàn)》原(yuán)文节选

  邹忌修八尺(chǐ)有余(yú),而形(xíng)貌昳(dié)丽。

  朝服衣冠,窥镜,谓(wèi)其妻曰:“我孰与城(chéng)北徐(xú)公美?”其妻曰:“君(jūn)美甚,徐公(gōng)何能及君(jūn)也?”城(chéng)北徐公(gōng),齐国之美丽者也(yě)。

  忌不自信,而复(fù)问其妾(qiè)曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也(yě)?”旦日,客从外来,与坐谈,问(wèn)之(zhī)客(kè)曰:“吾与徐公孰美(měi)?”客(kè)曰:“徐公(gōng)不(bù)若君(jūn)之(zhī)美也(yě)。

  ”明日徐公来,孰视之,自以为不如(rú);

  窥镜而自视,又弗如远甚。

  暮(mù)寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也(yě);

  妾之(zhī)美我者,畏我也;

  客之美我(wǒ)者(zhě),欲(yù)有求于我也。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏》原(yuán)文节选翻译

  邹忌身(shēn)长(zhǎng)五十四(sì)·寸左(zuǒ)右,而且形(xíng)象外貌光(guāng)艳美丽。

  有一天早晨他穿戴(dài)好衣帽,照着(zhe)镜子(zi),对他的妻子说:“我与城(chéng)北的徐公(gōng)相比,谁更美丽呢?”他的妻子说:“您(nín)美(měi)极了,徐(xú)公(gōng)怎么(me)能比得上您呢?城北的徐公齐国的最(zuì)美的(de)男子。

  邹忌不相信(xìn)自己(比徐(xú)公美),于(yú)是又问他的小(xiǎo)妾说(shuō):“我(wǒ)和徐公相(xiāng)比,谁更美丽?”妾说:徐(xú)公怎么能比得上您呢(ne)?第(dì)二天,有客人从外(wài)面来拜访(fǎng),邹忌和他坐着谈话(huà),邹忌问客(kè)人道:“我和徐公(gōng)相比,谁更美丽?”客人说:“徐公不如您美丽啊。

  ”

  又过(guò)了一(yī)天,徐公前来(lái)拜(bài)访,(邹忌)仔细(xì)地(dì)端详他,自己觉得不(bù)如他美丽;

  看着镜子(zi)里的(de)自己,更是觉得自己(jǐ)与(yǔ)徐公相差甚远。

  傍晚(wǎn),他躺在床上(shàng)休息时想(xiǎng)这件事,说:“我的妻子认(rèn)为我美,是偏爱我;

  我的小妾认(rèn)为我美,是(shì)惧(jù)怕我;

  客人赞美我(wǒ)美(měi),是有事(shì)情要求于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前(qián)385年(nián)—前319年),一作(zuò)“驺忌”,尊称“驺(zōu)子”,中国战国时期齐国人(rén)。

  《史记》亦作(zuò)驺忌,齐(qí)桓公田午时的大臣;齐威王田因齐时期(qī),以(yǐ)鼓(gǔ)琴游(yóu)说(shuō)齐威王,被(bèi)任相国,封(fēng)于下邳(今江(jiāng)苏睢宁古邳镇),号成侯(hóu);后又侍齐宣(xuān)王(wáng)田辟疆。

  他(tā)曾(céng)劝说(shuō)齐威王(wáng)奖励群臣吏民进(jìn)谏,主张(zhāng)革新(xīn)政治,修订(dìng)法(fǎ)律(lǜ),选拔人才,奖励贤臣,处罚奸(jiān)吏,并选荐得力大臣(chén)坚守四境,从(cóng)此齐(qí)国渐强。

  前360年前(qián)后,齐威王(wáng)起用邹忌实(shí)行改革,“谨修法律而督奸(jiān)吏(lì)”。

吾妻之(zhī)美我者 的美什么意思

  意思:美丽。

  出(chū)处:战国时期刘向(xiàng)《邹忌讽齐王(wáng)纳谏》。

  原文节选:明(míng)日徐公来,孰(shú)视之(zhī),自以(yǐ)为不如;窥镜而(ér)自视,又弗如远甚。

  暮寝而思之,曰:“吾妻(qī)之美我者,私我也;妾(qiè)之美我(wǒ)者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。

  ”

  译文:又过了一天,徐公前来拜(bài)访,(邹忌(jì))仔(zǎi)细(xì)地端详(xiáng)他,自己觉得不如他美丽;照(zhào)着镜(jìng)子里的(de)自己,更是(shì)觉得自己与徐公相差甚(shèn)远(yuǎn)。

  傍晚,他躺在床(chuáng)上休(xiū)息时想(xiǎng)这件事,说:“我(wǒ)的妻子认斗举为我美,是(shì)偏爱我;我(wǒ)的(de)小妾认为(wèi)我美,是(shì)惧怕我;客人赞美我美(měi),是有事情要求于我。

  ”

扩展资料

  文章塑造了邹忌这样有自知(zhī)之(zhī)明,善于思考,勇于(yú)进(jìn)谏的贤士形象。

  又表现了齐(qí)威王知(zhī)错能改,从谏如流的明君形象,和(hé)革除弊端(duān),改良政治的迫切愿望和巨大决心(xīn)。

  告诉读者居上者只(zhǐ)有广(guǎng)空(kōng)中(zhōng)碧开言路(lù),采纳(nà)群(qún)言,虚(xū)心接受批评意见(jiàn)并积极(jí)加以改正才有可能成(chéng)功。

  文章以“孰(shú)美”的(de)问(wèn)答开(kāi)篇,继写邹忌(jì)暮寝自思,寻(xún)找妻、妾、客(kè)人赞美自己的因(yīn)为,并因小(xiǎo)悟大,将生活(huó)小事(shì)与(yǔ)国(guó)大(dà)事有机地联(lián)系起来。

  由自(zì)己的“敝(bì)”,用类比培瞎(xiā)推(tuī)理的方法婉讽“王之敝甚”,充分显示了邹忌(jì)巧(qiǎo)妙的讽(fěng)谏艺(yì)术与娴熟的从政谋略。

  邹忌正是(shì)以自身(shēn)的生活(huó)体悟,委婉(wǎn)地劝谏齐威王广开言路,改革弊政,整顿吏治,从而收到很好的效(xiào)果(guǒ)。

  创作背景:春秋战国之际(jì),七雄并立,各国间的兼并战争,各(gè)统(tǒng)治(zhì)集团内部新(xīn)旧势力的斗争,以及民众风起云涌的反抗斗争,都异常尖锐激(jī)烈。

  在这激烈(liè)动荡的(de)时代,“士(shì)”作为(wèi)一(yī)种最活跃的阶层出现在政治舞台(tái)上。

  他们以自己(jǐ)的才能和(hé)学识,游说(shuō)于各国之间,生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字有(yǒu)的主(zhǔ)张连横,有(yǒu)的主张合纵,所以,史(shǐ)称这些(xiē)人为策(cè)士或纵横家(jiā)。

  他们提出一定的(de)政治主(zhǔ)张(zhāng)或斗争策(cè)略,为某些统治集团服(fú)务,并且往往利用当时错综复杂的斗争形(xíng)势游说使诸侯(hóu)采纳(nà),施(shī)展着自己治国安邦的才干。

  各国统治者也认识到,人心的向背,是(shì)国家政(zhèng)权能否巩固(gù)的决(jué)定性因素。

  失去了民(mín)心,国家的统治就难以维持。

  所以,他(tā)们争相招揽人才,虚心(xīn)纳(nà)谏,争取“士”的支持。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字

评论

5+2=